2016-08-12

Gebrauchshinweise

Wenn Sie den Schwamm aus der Verpackung nehmen, sollte der Schwamm trocken und hart sein. Weichen Sie den Schwamm in warmen Wasser auf, bis der Schwamm vollständig weich und mit Wasser vollgesogen ist. Der Schwamm soll vor der Verwendung schön weich sein. Hinweis: Vor der ersten Nutzung müssen Sie den Schwamm für ca. 1-3 Minuten einweichen. Massieren Sie Ihr Gesicht und Dekolleté mit dem Schwamm in einer kreisförmigen Bewegung und in einer Richtung und nach oben. Dies erzeugt einen Lifting-Effekt und wirk schlaffer Haut entgegen. Wenn Sie Akne oder Hautunreinheiten haben, zu vermeiden Sie zu hart auf die betroffenen Bereichen zu reiben. Falls gewünscht, können Sie den Schwamm mit Gesichtsreiniger benutzen, dies aber ist nicht notwendig.

DSC8909_0220-e1470350615653Bitte den Schwamm nach jedem Gebrauch immer an der Luft in einem gut belüfteten Bereich trocknen lassen. Der Schwamm schrumpft leicht, verhärtet und wird faltig wenn er trocknet. Sterilisieren Sie den Schwamm ca. ein mal pro Woche in kochendem Wasser. Wenn gut behandelt, sollte Ihr Schwamm ca 8-12 Wochen halten. Danach empfiehlt es sich, den Schwamm gegen einen Neuen zu ersetzen, um die besten Reinigungsergebnisse sicherzustellen. Andernfalls ersetzen Sie den Schwamm, sobald er beginnt sich zu zersetzen. Da der Schwamm wurde aus 100% natürlichen und biologisch abbaubaren Inhaltsstoffen hergestellt. Daher können Sie ihn in der Biotonne oder auf dem Kompost entsorgen.

Weitere Sprachen:
FR:
Ramollir éponge dans l’eau. Mouiller le visage dans l’eau chaude pour ouvrir les pores. La peau de massage dans un mouvement circulaire avec ou sans nettoyant. Ne pas tordre ou de presser, ne pressez entre 2 mains à plat. Accrochez sec ou dépôt dans le réfrigérateur. Désinfecter l’éponge 3 min. dans de l’eau bouillante. Remplacer tous les 2-3 mois et se décomposent naturellement.

IT: Ammorbidire la spugna in acqua. Inumidire il viso con acqua tiepida per aprire i pori. Massaggiare la pelle in movimento circolare con o senza sapone. Non strizzare o schiacciare, premi solo tra la mani. Depositare in frigo o asciungare steso. Disinfettare la spugna 3 min. in acqua bollente. Sostituire ogni 2-3 mesi. Completamente decompostabile.

ES: Ablande esponja en agua. Humedezca la cara con agua tibia para abrir los poros. Masaje la piel con movimientos circulares con o sin jabón. No exprimir o escurrir, sólo se apretar entre los manos planas. Cuelgue seco o depósito en la nevera. Desinfectar esponja 3 min en agua hirviendo. Reemplace cada 2-3 meses. Se descomponen completamente de manera natural.

SE: Mjukna svampen i vatten. Fukta ansiktet i varmt vatten för att öppna porerna. Massera huden i cirkelrörelse med eller utan tvål. Vrid eller kläm inte svampar bara tryck ur vattnet mellan händerna. Torka hängande eller förvara i kylskåp. Desinficera svampen 3 min. i kokande vatten. Byt var 2-3 månad. Svampen är fullständig komposterbar.

NO: Mykne svamp i vann. Fukt ansiktet i varmt vann for å åpne porene. Massasje huden i sirkulære bevegelser med eller uten cleanser. Ikke vri eller klemme, bare trykk mellom to flate hender. Hang tørr eller depositum i kjøleskap. Desinfisere svamp 3 min. i kokende vann. Bytt ut hver 2-3 måneder, og brytes ned naturlig.